Buồn như đĩ về già

Direct English translation

As sad as an old prostitute.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ trạng thái buồn bã, trống trải cô đơn đến thấm thía; dùng để nhấn mạnh nỗi buồn sâu sắc theo lối nói dân dã, hơi thô tục. So với dạng thêmtênh”, cách nói này ngắn gọn hơn nhưng vẫn giữ sắc thái nhấn mạnh.
English explanation
Describes a deeply empty, disappointed, and lonely state. It is used to intensify sadness in a colloquial, somewhat crude register; without the extra intensifier, this variant sounds slightly more compact but keeps the same force.